- الأكثر قراءة
- الأكثر تعليقاً
- اعتبروه أحد أفضل الأطباء.. يمنيون يشيدون بالدكتور المصري هشام إبراهيم (تفاصيل)
- عقوبات أمريكية على شركة سورية تموّل الحوثيين من إيرادات بيع النفط الإيراني
- دورات طائفية باشراف إيران للوكلاء الحوثيون الجدد!
- محلات عبدالغني علي الحروي تعزز تواجدها في السوق العالمي بالتعاون مع شركة هاير
- الحوثيون في إب يسجلون في مدارسهم طفل الصحفي القادري المخفي لديهم بإسم غير إسم أبوه
- علي سالم الصيفي ودورة في تمويل داخلية الحوثيين و الاستحواذ على 200 مليار ريال سنوياً
- إتحاد الإعلاميين اليمنيين يدين توعد قيادي حوثي بتصفية الصحفي فتحي بن لزرق
- بيان ترحيب من منصة (p.t.o.c) بفرض عقوبات امريكية على قيادات حوثية متورطة في جرائم منظمة وتهريب الاسلحة
- منصة تعقب الجرائم المنظمة وغسل الأموال في اليمن (P.T.O.C) تصدر تقريرها الجديد «الكيانات المالية السرية للحوثيين»
- إسرائيل تدعو السفن التجارية المتجهة لميناء الحديدة بتحويل مسارها نحو ميناء عدن
أصدرت مؤسسة أروقة للدراسات والترجمة والنشر، بالتعاون مع النادي الأدبي الثقافي بنجران، كتاب "حياة جديرة بالركض" وهو مجموعة من القصائد العالمية نقلها إلى العربية وقدمها المترجم رياض حمادي.
ولعل ما يربط جميع القصائد المختارة في الكتاب هي فكرة الحياة التي اختارها المترجم كعنوان لكتابه "حياة جديرة بالركض" فالكتاب عبارة عن مجموعة من القصائد العالمية تنوعت أفكارها لتشمل قضايا إنسانية مختلفة ليخرج الكتاب بمثابة حياة واحدة مُجمّعة من تجارب تسعة عشر شاعرًا أضاءوا العالم بقصائدهم،
ولذلك يقول المترجم في مقدمته عن الكتاب أنه:
"باقة من عصير الإنسانية مُقطَّرة في قصائد عالمية. تشمل مواضيع إنسانية متنوعة. عن قبعة حمراء تتماشى مع ملابس أرجوانية، عن انتهاء العالم في وقت الظهيرة وأنت على متن حافلة، عن نساء استثنائيات لهن معايير مختلفة للجمال، عن الأمومة والطفولة، عن الصداقة والموسيقى، والحب والحرب والفقدان.. عن حياة حافلة بالموت لكنها جديرة بالركض."
يشمل الكتاب ثلاثين قصيدة لتسعة عشر شاعرًا عالميًا هم: روديارد كبلنج، بنيامين زيفانيه، جيني جوزيف، روجر ماكغو، مايا أنجلو، أليس والكر، أمريتا بريتام، ويندي كوب، برايان باتن، انجريد جونكر، جويندولين بروكس، فيليب لاركن، سيلفيا بلاث، آن سيكستون، أدريان هنري، إيمي محمود، روبرت فريب، ويليام إيرنست هينلي، طاغور.
ويأتي الكتاب ضمن سلسلة الترجمة التي تصدرها مؤسسة أروقة، بالتعاون مع نادي نجران، حرصًا منها على تقديم محتوى ثقافي جيد يتناسب ووعي القارئ العربي المثقف.
الجدير بالذكر أن للمؤسسة أكثر من سلسلتين أخريين مختصتين بالترجمة في إطار مشروعها الكُلي المتكامل.
لمزيد من الأخبار يرجى الإعجاب بصفحتنا على الفيس بوك : إضغط هنا
لمتابعة أخبار الرأي برس عبر التليجرام إضغط هنا
- نصوص
- اخبار أدبية
- آراء وأفكار
- اليوم
- الأسبوع
- الشهر